英訳の改善が終わったら、
正式な形でアップするので
情報拡散をお願いします。
今までもBBCなり様々な所へ
メールを送ってみたのですが、
短い文だと良くありませんね。
私一人で様々な所に送るより
大勢から話が来たのなら、
動きが出そうな気もします。
国内も文化財関係の研究所等、
既に連絡は入れていますが、
返答の無い所が多いので、
国際展開が良さそうです。
BBCがどちら側のメディアか
詳しい事は知りませんが、
あのジャニーズの騒動も
BBCが取り上げた事により
国内で広まった話です。
Fox等のメディアもあるので、
特別に一社に限定する必要は
全く無い話ではあるものの、
英語圏はかなり広いので、
アメリカに限定する必要すら
無い事になって来ますね。
私も幾つか送る予定ですが、
大勢から話が来た方が良く、
取りこぼしも防げます。
英語が苦手でもChathgptで
英文を作ってもらったら、
そこそこ読めるレベルは
吐き出してはくれます。
完璧な文より情熱や感情が
感じられる方が大事なので、
大勢から来た中に一つ位は
英語に堪能な人の文章が
交じっていれば十分です。
送り先もChatgptに聞けば
色々と答えてくれますが、
明後日の情報を出す事が
時々あったりはするので、
技術は振り回されずに、
使いこなしてナンボです。
メディア以外に学術機関や
国際的な遺産保護団体、
ボランティアやNPO等も
教えてくれたりするので、
ここは質より人海戦術です。
下手な鉄砲も数撃ちゃ当たるで、
必要以上に考え何もしないより
最低限を押さえたら数をこなす
行動力が必要な状況でしょう。
連日深夜まで何度もやり取りし
やっと完成させた英訳なので、
是非とも有効活用して下さい。